Мои влажные волосы падали тяжёлой волной на плечи, достигая середины спины, и я слегка причесала их, оставив распущенными, чтобы было прохладней. Мне не хотелось смотреть на себя в зеркало. Стоило ли беспокоиться о своём внешнем виде только потому, что здесь был Блейн? Я не приглашала его и определённо не хотела, чтобы он остался.
Когда я вышла из спальни, меня встретил аромат кофе. Похоже, Блейн включил кофеварку, пока я принимала душ. Подойдя к стойке, я молча налила в кружку готовый кофе и добавила сливки. А что мне ещё оставалось? Не могла же я благодарить его за то, что он вторгся в мою квартиру и сварил кофе?
Всё это время я чувствовала на себе взгляд Блейна, но старательно избегала смотреть в его сторону. Он сменил чёрную футболку на белое поло, красиво контрастировавшее с его загаром. В этот момент я не без досады подумала, что его кожа даже не повлажнела от невыносимой духоты.
Тяжело вздохнув, я отвела глаза в сторону, и мой взгляд упал на пустую бутылку дешёвой водки, оставленную ночью на столе. К щекам прилила краска, и я поспешно выбросила бутылку в мусорную корзину.
– Можешь объяснить, почему ты всё ещё здесь? – спросила я, не в силах больше терпеть молчание и его пристальный взгляд. – Уверена, Шарлотта тебя уже потеряла. – Я была не в силах избавить свой голос от горечи и, наконец, заставила себя встретиться с ним взглядом.
– Шарлотта работает в фирме, – ровно произнёс он. – Ничего больше.
Я хорошо помнила всё, что рассказала мне Клэрис, и уже хотела бросить ему это в лицо, но потом передумала. Сейчас ничего не имело значения, и если я начну настаивать, то только выставлю себя ревнивой дурочкой.
А это было не так.
К несчастью, его серые глаза пробуждали во мне слишком много противоречивых эмоций, и его присутствие в моей квартире напоминало о временах, проведённых вместе. Теперь он стал посторонним человеком. Незнакомцем… который прогибал меня на этой кухонной стойке для того, чтобы целовать каждый сантиметр моего тела.
Мои руки задрожали, и кофе пролился через край. Зашипев от боли, я быстро поставила кружку на стол и прижала обожжённый палец к губам.
– Тебе нужно лучше питаться, – произнёс Блейн, прослеживая за моими движениями.
Моя бровь взлетела вверх.
– Серьёзно? Теперь тебя беспокоит моя диета? – Это всё больше и больше напоминало сюрреализм.
Взгляд Блейна медленно прошёлся вниз по моему телу и снова поднялся, на мгновение задержавшись на золотом медальоне, заставив меня невольно сжаться. Это был подарок Кейда на Рождество. В нём хранилась фотография моих родителей, поэтому я никогда его не снимала.
– Ты слишком похудела, – хрипло заметил Блейн, к счастью, оставив без комментария медальон. – В твоём холодильнике ничего нет.
О, Господи, он заглядывал в мой холодильник? В висках зашумело, и я моментально вспыхнула от неконтролируемой злости.
– Да кем ты себя возомнил? – прошипела я. – Вторгаешься в мою квартиру, отказываешься уходить, а теперь ещё обыскиваешь мои вещи?
Сжав руки в кулаки, я изо всех сил пыталась успокоиться, хотя в действительности всё, что мне хотелось, это вцепиться в него и не отступать, пока не смогу выместить всю злость и безысходность, которые мучили меня на протяжении трёх месяцев.
Мне показалось, что в этот момент загорелое лицо Блейна побледнело.
– Я… сожалею, – тихо произнёс он. Когда его взгляд встретился с моим, моя злость немного улеглась, потому что впервые за долгое время я увидела, что он чувствовал хотя бы что-то.
– Я сожалею… о многих вещах, – продолжил он. – И я здесь не потому, что жду прощения. Я знаю, что не заслужил. – Он помедлил, а потом глухо произнёс: – Но я не могу перестать… волноваться… о тебе. Думать о тебе. Гадать, как твои дела и что ты делаешь.
Это были слова, которые я хотела услышать на протяжении нескольких месяцев. Часть моего сознания была поражена, что он сказал их сейчас, потому что в действительности я даже не надеялась их услышать. Но другая часть моей души, та что всё ещё оставалась закованной в лёд, оказалась совершенно… равнодушной.
– Я не знаю, что ты хочешь услышать, – наконец ответила я, слабо поведя плечами. – Ты прав, я не могу тебя простить. Не сейчас. Ты обвинил меня в измене, но в действительности это ты меня предал. Ты никогда не верил в меня и в наши отношения.
Пока я говорила, Блейн оставался абсолютно неподвижным. Скрестив руки на груди, он не отрывал от меня пристального взгляда, и у меня промелькнула мысль, что, возможно, я была не единственной, кому было тяжело.
– Почему мы вообще говорим об этом? – спросила я, переведя дыхание. – Из-за Гейджа? Сказал бы ты мне всё это, если бы мне ничего не угрожало?
– Я просто подумал… – отрывисто произнёс Блейн, – возможно… мы могли бы остаться друзьями.
Мои глаза удивлённо расширились, и в какой-то момент мне показалось, что я ослышалась.
– Ты ведь несерьёзно, правда? – я рассмеялась, и звук моего смеха прозвучал слишком истерично даже для моих собственных ушей.
Блейн приблизился, остановившись в полушаге от меня, и мой смех мгновенно умер. Когда он потянулся к влажному локону, я не отпрянула.
– Я часто проезжаю мимо, – едва слышно произнёс он, – только для того, чтобы узнать, дома ты или нет. Я звоню тебе и в последний момент вешаю трубку. Я вижу тебя, когда закрываю глаза по ночам на протяжении месяцев, и всякий раз, когда чувствую запах твоих духов на работе, оборачиваюсь в надежде увидеть тебя… но это кто-угодно, но только не ты.
Я смотрела ему в глаза и не могла отрицать, что мне очень хотелось уступить, позволить ему обнять себя и забыть о том, что последние три месяца вообще существовали. Но я оказалась бы круглой дурой, если бы это сделала.