Непредвиденный поворот - Страница 27


К оглавлению

27

– Кейд, нет!

Он бесцеремонно бросил меня в бассейн, и я ушла под воду. Вырвавшись на поверхность, я хватала ртом воздух, выкрикивая проклятья. Он рассмеялся, а потом последовал за мной в бассейн.

– Ты испортил мою причёску, придурок! – Я захватила ладонью воду и со всей силы плеснула в его сторону. – А ещё мои босоножки! – Я снова его облила, но Кейд, смеясь, отвернулся, разозлив меня ещё сильнее. Я прыгнула на него, надеясь потопить и, возможно, подержать под водой. Недолго, конечно. Всего минуту… или три.

Кейд легко меня поймал и перехватил запястья одной рукой. Он притянул меня к себе.

– Босоножки стоили четыре сотни! – не унималась я. – И ты их испортил!

– Это того стоит, – невозмутимо возразил он, с трудом скрывая усмешку.

Мне удалось вырваться, но я вдруг снова ушла с головой под воду. Пытаясь выплыть, я поняла, что Кейд переместил нас в глубокую часть бассейна, где я не доставала дна. Намокшая обувь мешала плыть. Когда Кейд вытянул меня на поверхность, я цеплялась за его плечи, пытаясь откашляться.

– Проклятье, Кейд! – выдавила я, сморгнув воду. Его плечи были скользкими от крема, и я вцепилась в них сильнее.

Он поднял очки с моих глаз на голову. В этот момент я была невероятно рада, что на мои ресницы в салоне нанесли водостойкую тушь. Глаза енота вряд ли были мне к лицу.

– Если думаешь, что я позволю тебе бросаться на шею любому, кто оплатит твой коктейль, сильно ошибаешься, – отрывисто сказал он.

– Да какая тебе разница? – с досадой вскинулась я.

– Если у тебя тяга к саморазрушению, добро пожаловать в мой клуб, – Кейд вскинул бровь. – Ты говоришь с тем, кто поднял саморазрушение до уровня искусства. Но я привёз тебя сюда не для того, чтобы смотреть, как ты катишься по наклонной. Это деловая поездка, поэтому, будь добра, разрушай свою жизнь в свободное от работы время.

– С каких это пор желание переспать с парнем превратилось в саморазрушение? – едко спросила я. – Не слишком ли критично с твоей стороны?

– Нет.

Я только смотрела на него. Никакой быстрый ответ в голову не приходил, что всегда раздражало в словесной перепалке с Кейдом. Без сомнения, через десять минут я смогу что-нибудь придумать, но будет поздно.

К тому же я неожиданно поняла, что наши тела прижаты, и моя злость угасала на фоне предательски участившегося пульса. Я чувствовала его жёсткое тело, и в моей крови пробудилась непрошенная ответная реакция.

Потерявшись в ощущениях, я почти не заметила, как Кейд передвинул нас на мелководье и посадил меня на борт бассейна. Несколько секунд я гадала, что он сделает дальше, но потом это стало очевидным. Приподняв мою ногу, Кейд расстегнул босоножку. Мои гормоны кричали от разочарования. Я опустила очки на глаза и откинулась назад на локти, предоставив полный доступ к ногам. В эту игру можно играть и вдвоём.

Кейд положил босоножку рядом со мной и взялся расстёгивать вторую.

– Как твои рёбра? – неожиданно спросил он.

Опустив взгляд, я увидела, что вода смыла пудру, обнажив кровоподтёки. У меня вырвался прерывистый вздох.

– Похоже, теперь ещё больше людей подумает, что ты меня бьёшь.

– Что? – Кейд нахмурился, и его руки застыли на моей лодыжке.

Я пожала плечами.

– Массажистка решила, что бойфренд меня избивает. Я, конечно, пыталась её разубедить, но, по-моему, безуспешно. Поэтому я попросила замаскировать синяки, чтобы не выглядеть жертвой насилия. – Мой тон был сухим, потому что я действительно чувствовала себя избитой, но только следы, оставленные моим бывшим женихом, никто не видит.

Кейд снял вторую босоножку и положил её рядом с первой, а потом встал между моими коленями. Вода мелкой рябью подступала к его пояснице.

– Ты знаешь, что твой купальник сейчас просвечивается? – протянул Кейд, и его руки медленно поднялись к моим коленям, а потом опустились к икрам, начиная сводить меня с ума.

– Правда? – моя бровь изогнулась. – Я даже не заметила.

Даже если это так, в сравнении с теми лоскутами, в которых загорали другие девушки, мой купальник даже в полупрозрачном состоянии казался скромным. За день я успела увидеть столько женщин, загоравших «топлес», что мне, наверное, хватит впечатлений на всю оставшуюся жизнь.

– Мне нравится твоё украшение. – Кейд поддел тонкую золотую цепь, добавленную к бикини стилисткой в самый последний момент. Бижутерия деликатно обвивала мою шею, как ошейник, спускалась вниз и свободной петлёй обхватывала бёдра.

Пальцы Кейда повторили контур цепи, едва касаясь моей кожи, и остановились прямо под грудью. Он потянул за украшение. Золотое переплетение слегка вжалось в кожу, заставляя меня подчиниться его молчаливой команде. Я приподнялась. У ошейника неожиданно появилось совсем другое предназначение, кроме того, чтобы быть симпатичным.

Мой взгляд не отрывался от Кейда, и все остальные люди исчезли. Его руки сомкнулись на моих бёдрах, подтягивая ближе к нему. Находясь на возвышении, я смотрела прямо ему в глаза. Мои ноги автоматически обвили его поясницу. Склонившись, он убрал мои волосы с плеча. Его рот приблизился к моему уху, и у меня перехватило дыхание.

– Сейчас я хочу, чтобы ты невзначай оглянулась в сторону беседки, – шепнул он.

Мои глаза раскрылись, и я отпрянула назад, но его рука на шее удержала меня на месте.

– О чём ты говоришь? – процедила я.

– Мой клиент, – пояснил Кейд. – Ты его видишь?

Я осторожно оглянулась в сторону беседки, и мой взгляд остановился на мужчине, говорившем по сотовому. На нём были льняные светлые брюки и рубашка, не застёгнутая на верхние пуговицы. Он поднял голову, и я быстро отвела взгляд. Закрыв глаза, я прильнула к Кейду и провела пальцами по его волосам.

27