Непредвиденный поворот - Страница 57


К оглавлению

57

Кейд подтолкнул меня к выходу, и я послушно открыла дверь.

– Ты не испугаешь меня, Деннон! – с желчью прокричал Гейдж. – Я и так на краю могилы.

Кейд оглянулся.

– Скажи только слово, и я с удовольствием пну твой зад прямо в неё.

Лицо Гейджа исказилось от ярости, и он швырнул кружку. Она с грохотом разбилась о стену. Мы вышли в коридор, а потом на улицу.

Я села за руль своей машины и только после этого смогла перевести дыхание. Кейд склонился к окну.

– Возвращайся в дом Блейна, – проинструктировал он.

Нахмурившись, я возразила:

– Тебе нужно в больницу. Я могла бы поехать с тобой…

Кейд покачал головой.

– Мне нужно дать показания копам. Мы как бы сбежали от них, если помнишь.

– Но потом ты поедешь в больницу, правда?

Он только закатил глаза.

– Хорошо, поеду. Если ты сделаешь так, как я сказал.

Кивнув, я повторила:

– К Блейну. Поняла.

Кейд вернулся к «Мерседесу», и я задумчиво смотрела ему вслед.

– Кейд, подожди!

Он обернулся.

– Как ты узнал, что дверь заминирована? Ты ведь пытался меня остановить…

– Я сталкивался с этим раньше, – ровно ответил он. – Сработали неаккуратно, поэтому я заметил.

– А где ты это видел? – я не помнила ничего необычного в двери, как бы не напрягала память.

Кейд, казалось, колебался, но потом ответил:

– Мне приходилось устанавливать подобные устройства.

Мои глаза удивлённо расширились. Я не смогла скрыть охватившего меня смятения.

– Ты… кого-то взрывал? – спросила я дрогнувшим голосом. Конечно, я понимала, как он работает, но мне редко приходилось сталкиваться с этим вот так наотмашь.

Кейд смотрел на меня с призрачной обречённостью в глазах до тех пор, пока я не отвернулась, не в силах выдержать его взгляд. Вина за свою реакцию разъедала меня изнутри. Я не имею права его судить. Каким бы ни было прошлое Кейда, он не может его изменить.

– Увидимся у Блейна, – сказал он и, отвернувшись, сел в «Мерседес». Я снова заметила его обожжённую спину сквозь разорванную футболку. Выдохнув, я выскочила из машины и побежала вслед за ним. Когда я постучала в окно, Кейд опустил стекло. Тёмные очки скрывали его глаза.

– Что-то случилось? – спросил он, нахмурившись.

Я покачала головой.

– Нет. Просто забыла кое-что.

– Что?

Склонившись, я с чувством поцеловала его в губы, а потом прошептала:

– Спасибо тебе.

Не дожидаясь ответа, я вернулась в свою машину. По пути к дому Блейна я позвонила Алише.

– Что случилось с твоей квартирой? – воскликнула она, как только сняла трубку. – И куда ты запропастилась?

– Извини, – вздохнула я, глядя на дорогу. – У меня сдали нервы.

– Ты знаешь, – ответила она, – я тебя понимаю. Если бы моя квартира горела…

Я поморщилась от напоминания.

– Что сказали пожарные?

– Твоя спальня не сгорела. Так что всё не так плохо.

Что ж, это, действительно, хорошая новость. Мои семейные альбомы хранились в спальне. От этой мысли мне стало немного легче. В гостиной было не так много личных вещей – только мебель и бытовые приборы. Всё, что представляло особую ценность, всегда хранилось в спальне.

– Спасибо за помощь, Алиша, – поблагодарила я, сглотнув.

– Без проблем, соседка. Если ищешь, где остановиться на время ремонта, добро пожаловать.

Я помедлила, не зная, что ей ответить. Предложение было заманчивым, но мне совсем не хотелось доставлять ей проблемы.

– Мм, спасибо. Я уже нашла, где остановиться.

– И где? – потребовала она.

– Мм… – я запнулась, сомневаясь, стоит ли посвящать её в подробности, но потом продолжила: – Поживу у Блейна.

Оглушительная тишина повисла на линии. Я поморщилась, когда Алиша вскрикнула:

– Ты с ума сошла?! Забыла, как этот мерзавец с тобой поступил?

Алиша никогда не была поклонницей Блейна. Несколько месяцев назад ей пришлось видеть моё состояние после разорванной помолвки, и её неприязнь перешла на совершенно новый уровень.

– Это не то, что ты думаешь, – попыталась объяснить я, отведя сотовый от уха. – Я не вернулась к нему. Дело в том, что Кенди Миллер… ты помнишь её? Она убита.

– Ох, – удивлённо выдохнула Алиша. – Я слышала об этом в новостях. Это она? Его бывшая?

– Да.

– Вау. Жесть. – Она шумно перевела дыхание. – Мне жаль.

– Всё нормально, – ответила я, понимая, что с моей стороны эти слова звучали, по меньшей мере, странно. Всё было далеко не нормально. Но что ещё я могу ей сказать? – Мне и Кейду в любом случае нужно быть с Блейном на время похорон и прочего…

– Тебе и Кейду? – уточнила Алиша, и её голос подёрнулся недоверием.

– Да.

– Вау.

– Что?

– Разве это не будет… неловко?

Не то слово. И это при том, что она не знает даже половины всей драмы. Соблазн рассказать ей был невероятно большим, но я удержалась.

– Ситуация действительно немного… накалена.

Да уж. Преуменьшение столетия.

– Скажи, от меня точно ничего не нужно? – спросила Алиша после паузы.

Я слабо улыбнулась. Она была хорошей соседкой и неравнодушной подругой.

– Нет, всё в порядке. Но спасибо в любом случае.

– Что ж, тогда дай знать, если что-то понадобится.

– Обязательно, – пообещала я. – Передавай привет Луису.

Мы попрощались, и через пару минут я припарковалась возле дома Блейна. Было уже около четырех часов вечера. Он вполне мог вернуться с работы. Опустив взгляд на порванную одежду, я прерывисто вздохнула.

Просто замечательно.

Я надеялась незаметно проскользнуть в спальню. Всё моё тело ныло, а волосы пропитались едкой гарью, поэтому я испытала крайний дискомфорт, когда всё-таки нарвалась на Блейна. Он спускался по лестнице на первый этаж.

57